新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

Very的正确使用方式 这些词不能用very修饰你造吗?

作者: 阳江翻译公司 发布时间:2018-06-29 10:23:38  点击率:

Very,很简单吧,但是你用对了吗?不能用very修饰的形容词和分词都有哪些,你知道吗?CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Very的正确使用方式 这些词不能用very修饰你造吗?

 CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1.在只能做表语的形容词前不能用very,而要使用其他的词。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(1)It's well worth trying.(不能说very worth)这很值得一试。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)I'm wide awake.(不能说very awake)我是完全清醒的。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(3)She's fast asleep.(不能说very asleep)她睡得很熟。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(4)We are much beholden to you for your help.(不能说very beholden)我们非常感激你给我们的帮助。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(5)He felt quite sure of the appointment.他感到很有把握获得这个职位。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(6)I'm much afraid of snakes.我非常害怕蛇。(口语中也使用very)CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

类似这样不能和very连用的形容词还有:afloat,alight,alive,alone,alike等。它们可以和much或very much连用。例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(1)The two brothers are very much alike.这两兄弟非常相像。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)He is very much alive.他非常活跃。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2.在过去分词用作谓语动词时不可和very连用,要用much、very much或quite等说明程度。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(1)The financial situation seems to be much/very much improved.(不能说very improved)财政状况似乎有了很大好转。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)Britain's trade position has been much/very much weakened by inflation.通货膨胀很大程度上削弱了英国的贸易地位。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(3)Ted was much surprised when he heard the news.特德听到这个消息很吃惊。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

当过去分词指的是一种状态或性质时,可和very连用。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(1)a very frightened animal一只极度受惊的动物CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)a very complicated problem一个很复杂的问题CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

当过去分词用作谓语动词,但表示一个人对某事的反应时,可与very连用。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(1)We were all very shocked by the news about Tony.我们听到关于托尼的消息都很震惊。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)I am very pleased to hear it.听到这话我很高兴。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

有些人在这种情况下宁愿用much不用very,但在现代英语非正式文体中常用very。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3.现在分词一般不能和very连用,要用much、quite或其他词。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

The theory sounds quite convincing.这意见听起来很有说服力。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

又如:不能说very screaming(尖声喊叫的)children,应该使用像continually or loudly screaming children这样的表达;singing birds也不可说成very singing birds等等。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Very只可和已转用为形容词的现在分词连用,例如:very interesting(很有趣),very exciting(非常令人兴奋)等。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

在有的副词前不用very要用well或quite表示“很,非常,完全”之意。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(1)His name is well up in the list.他的名字排在名单的前面。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)He was treated quite fairly.他受到很公平的对待。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

动词也不和very连用,要用其他副词,如much/very much和quite等修饰。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

例如:CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(1)I should much like to come.我很想来。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(2)They closely resemble each other in appearance.他们的外貌很相似。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(3)By doing so you will greatly oblige us.您这样做,我们将不胜感激。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(4)He is well grounded in the English language.他的英语有很好的基础。CpZ阳江翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 阳江翻译机构 专业阳江翻译公司 阳江翻译公司  
技术支持:阳江翻译公司  网站地图